[--]

Jyutping jat1 go3 zi6
Pinyin yī ge zì

Définitions (YFDICT)
  1. un caractère
  2. cinq minutes (orig. les chiffres sur une horloge analogique représentent chacun cinq minutes)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    从前文后理来推断一个字的意思。
    從前文後理來推斷一個字的意思。
    cóng qián wén hòu lǐ lái tuī duàn yí gè zì de yì si 。
    • Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte.
  2. Mandarin
    在这个密码里,每个数字取代了一个字母。
    在這個密碼裏,每個數字取代了一個字母。
    zài zhè ge mì mǎ lǐ , měi gè shù zì qǔ dài le yí gè zì mǔ 。
    • Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
  3. Mandarin
    一个字的意思是由上文下理决定的。
    一個字的意思是由上文下理決定的。
    yí gè zì de yì si shì yóu shàng wén xià lǐ jué dìng de 。
    • Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
  4. Mandarin
    我没有说法语的一个字
    我沒有説法語的一個字
    wǒ méi yǒu shuō fǎ yǔ de yí gè zì
    • Je ne parle pas du tout le français.
  5. Mandarin
    我有一个字典。
    我有一個字典。
    wǒ yǒu yí gè zì diǎn 。
    • J'ai le dictionnaire.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    班火车仲净返一个字就开㗎喇,但系佢都仲未见人。
    班火車仲淨返一個字就開㗎喇,但係佢都仲未見人。
    baan1 fo2 ce1 zung6 zeng6 faan2 jat1 go3 zi6 zau6 hoi1 gaa3 laa3 , daan6 hai6 keoi5 dou1 zung6 mei6 gin3 jan4 。
    • Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne parte et elle ne s'est pas montrée.
  2. Cantonais
    我用一个字就计好咗条数。
    我用一個字就計好咗條數。
    ngo5 jung6 jat1 go3 zi6 zau6 gai3 hou2 zo2 tiu4 sou3 。
    • Cela ne m'a pris que 5 minutes pour répondre à ce problème.
    • Il m'a fallu cinq minutes pour résoudre le problème.