[--]

Jyutping bat1 hou2
Pinyin bù hǎo

Définitions (CFDICT)
  1. pas bon
  2. pas bien
Définitions (CFDICT-2016)
  1. pas bon
  2. pas bien
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    演讲者不熟悉他的主题,说得又不好,总之,他很糟糕。
    演講者不熟悉他的主題,説得又不好,總之,他很糟糕。
    yǎn jiǎng zhě bù shú xī tā de zhǔ tí , shuō dé yòu bù hǎo , zǒng zhī , tā hěn zāo gāo 。
    • L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant.
  2. Mandarin
    他讲不好法语。
    他講不好法語。
    tā jiǎng bù hǎo fǎ yǔ 。
    • Il ne savait pas bien parler français.
  3. Mandarin
    不要说话,好不好?
    不要説話,好不好?
    bù yào shuō huà , hǎo bu hǎo ?
    • Arrêtez de parler, voulez-vous ?
  4. Mandarin
    我还是写不好汉语。
    我還是寫不好漢語。
    wǒ hái shi xiě bù hǎo hàn yǔ 。
    • Je n'écris pas encore très bien chinois.
    • Je n'écris toujours pas bien le chinois.
  5. Mandarin
    不好意思……
    不好意思……
    bù hǎo yì si ……
    • Désolé...