cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
不
小
心
[---]
Jyutping
bat1 siu2 sam1
Pinyin
bù xiǎo xīn
Définitions (YFDICT)
par accident
avec négligence
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
他不小心打到了我。
他不小心打到了我。
tā bù xiǎo xīn dǎ dào liǎo wǒ 。
Il m'a frappé par erreur.
Mandarin
我不小心上错了车。
我不小心上錯了車。
wǒ bù xiǎo xīn shàng cuò le chē 。
Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Mandarin
我不小心进错了别人的房间。
我不小心進錯了別人的房間。
wǒ bù xiǎo xīn jìn cuò le bié ren de fáng jiān 。
Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.
Mandarin
Ken 不小心上错了巴士。
Ken 不小心上錯了巴士。
ken bù xiǎo xīn shàng cuò le bā shì 。
Ken a pris le mauvais bus par erreur.
Mandarin
你把钥匙留在车里,真是太不小心了。
你把鑰匙留在車裏,真是太不小心了。
nǐ bǎ yào shi liú zài chē lǐ , zhēn shi tài bù xiǎo xīn le 。
C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.