cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
不
行
[--]
Jyutping
bat1 hang4
Pinyin
bù xíng
Définitions (CFDICT)
incapable
incompétent
ça ne va pas
ce n'est pas possible
Définitions (CFDICT-2016)
incapable
incompétent
ça ne va pas
ce n'est pas possible
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
"妈妈,我能吃一块饼干吗?" "不行,不该在3餐间吃。"
"媽媽,我能吃一塊餅乾嗎?" "不行,不該在3餐間吃。"
" mā ma , wǒ néng chī yī kuài bǐng gān ma ?" " bù xíng , bù gāi zài 3 cān jiān chī 。"
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Mandarin
我会开车,Tom不行。
我會開車,Tom不行。
wǒ huì kāi chē ,tom bù xíng 。
Je peux conduire une voiture, mais pas Tom.
Mandarin
那种鞋子用来登山是不行的。
那種鞋子用來登山是不行的。
nà zhǒng xié zi yòng lái dēng shān shì bù xíng de 。
Ces chaussures ne feront pas l'affaire pour l'escalade.
Mandarin
恐怕不行。
恐怕不行。
kǒng pà bù xíng 。
Je crains que non.
Mandarin
太烦了。。。现在我连用个电脑不头痛都不行了!
太煩了。。。現在我連用個電腦不頭痛都不行了!
tài fán le 。。。 xiàn zài wǒ lián yòng gè diàn nǎo bù tóu tòng dōu bù xíng le !
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !