cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
二
次
[--]
Jyutping
ji6 ci3
Pinyin
èr cì
Définitions (CFDICT)
second
seconde fois
deuxième fois
deux fois
quadratique
Définitions (CFDICT-2016)
second
seconde fois
deuxième fois
deux fois
quadratique
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
每个人都有第二次机会
每個人都有第二次機會
měi ge rén dōu yǒu dì èr cì jī huì
Tout le monde mérite une seconde chance.
Mandarin
第二次世界大战是在1939年开始的。
第二次世界大戰是在1939年開始的。
dì èr cì shì jiè dà zhàn shì zài 1939 nián kāi shǐ de 。
C'est en 1939 que la Seconde Guerre mondiale éclata.
Mandarin
你永远没有第二次机会去打造第一印象。
你永遠沒有第二次機會去打造第一印象。
nǐ yǒng yuǎn méi yǒu dì èr cì jī huì qù dǎ zào dì yī yìn xiàng 。
Il n'y a jamais de seconde chance pour la première impression.
Mandarin
这是我第二次独自到中国。
這是我第二次獨自到中國。
zhè shì wǒ dì èr cì dú zì dào zhōng guó 。
C’est la seconde fois que j’arrive en Chine par moi-même.
Mandarin
第二次世界大战结束于1945年。
第二次世界大戰結束於1945年。
dì èr cì shì jiè dà zhàn jié shù yú 1945 nián 。
La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.