当30年代的沙尘暴和大萧条使人们感到绝望时,她看到一个国家用新政、新的就业机会以及对新目标的共同追求战胜恐慌。是的,我们能做到。
當30年代的沙塵暴和大蕭條使人們感到絕望時,她看到一個國家用新政、新的就業機會以及對新目標的共同追求戰勝恐慌。是的,我們能做到。
dāng 30 nián dài de shā chén bào hé dà xiāo tiáo shǐ rén men gǎn dào jué wàng shí , tā kàn dào yí gè guó jiā yòng xīn zhèng 、 xīn de jiù yè jī huì yǐ jí duì xīn mù biāo de gòng tóng zhuī qiú zhàn shèng kǒng huāng 。 shì de , wǒ men néng zuò dào 。
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.
Mandarin
国王的卑劣行为致使人们相信他只是个该被推翻的暴君。
國王的卑劣行為致使人們相信他只是個該被推翻的暴君。
guó wáng de bēi liè xíng wéi zhì shǐ rén men xiāng xìn tā zhǐ shì gè gāi bèi tuī fān de bào jūn 。
La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.