cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
們
[
们
]
Jyutping
mun4
Pinyin
men
Définitions (CFDICT)
(suffixe marquant le pluriel et employé avec les pronoms personnels et certains noms de personne)
Définitions (CFDICT-2016)
(suffixe marquant le pluriel et employé avec les pronoms personnels et certains noms de personne)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我们试试看!
我們試試看!
wǒ men shì shì kàn !
Essayons quelque chose !
Allons-y !
Essayons !
Tentons quelque chose !
Essayons.
Essayons ça !
Essayons-le.
Tentons le coup.
Mandarin
选择什么是“对”或“错”是一项艰难的任务,我们却必须要完成它。
選擇什麼是“對”或“錯”是一項艱難的任務,我們卻必須要完成它。
xuǎn zé shén me shì “ duì ” huò “ cuò ” shì yī xiàng jiān nán de rèn wu , wǒ men què bì xū yào wán chéng tā 。
C'est une tâche difficile, choisir ce qui est « bon » ou « mauvais », mais il faut le faire.
Mandarin
我明天回来的时候会跟他们联络。
我明天回來的時候會跟他們聯絡。
wǒ míng tiān huí lai de shí hou huì gēn tā men lián luò 。
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Mandarin
我请他们再寄给我一张票。
我請他們再寄給我一張票。
wǒ qǐng tā men zài jì gěi wǒ yī zhāng piào 。
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
Mandarin
我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观意识看它们的。
我們看東西不是看其實質,而是以我們的主觀意識看它們的。
wǒ men kàn dōng xī bú shi kàn qí shí zhì , ér shì yǐ wǒ men de zhǔ guān yì shí kàn tā men de 。
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
如果主与我们同在,边个会同我哋作对?
如果主與我們同在,邊個會同我哋作對?
jyu4 gwo2 zyu2 jyu5 ngo5 mun4 tung4 zoi6 , bin1 go3 wui3 tung4 ngo5 dei2 zok3 deoi3 ?
Si Dieu est avec nous, alors qui est contre nous ?