cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
做
生
意
[---]
Jyutping
zou6 saang1 ji3
Pinyin
zuò shēng yì
Définitions (CFDICT)
faire des affaires
Définitions (CFDICT-2016)
faire des affaires
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我数年来都和这家商店做生意。
我數年來都和這家商店做生意。
wǒ shù nián lái dōu hé zhè jiā shāng diàn zuò shēng yì 。
J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
Mandarin
爸爸因为做生意去了香港。
爸爸因為做生意去了香港。
bà ba yīn wèi zuò shēng yì qù le xiāng gǎng 。
Mon père est allé à Hong Kong pour affaires.
Mandarin
我不跟你这样的人做生意。
我不跟你這樣的人做生意。
wǒ bù gēn nǐ zhè yàng de rén zuò shēng yì 。
Je ne passe pas d'accord avec des personnes comme toi.
Mandarin
乔治和他爸爸做生意的方式一样。
喬治和他爸爸做生意的方式一樣。
qiáo zhì hé tā bà ba zuò shēng yì de fāng shì yī yàng 。
Georges travaillait de la même manière que son père.