cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
傳
聞
[
传
闻
]
Jyutping
cyun4 man4
Pinyin
chuán wén
Définitions (CFDICT)
ouï-dire
rumeurs
bruits qui courent
Définitions (CFDICT-2016)
ouï-dire
rumeurs
bruits qui courent
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
看来传闻是真的了。
看來傳聞是真的了。
kàn lai chuán wén shì zhēn de le 。
Je pense que la rumeur est vraie.
Mandarin
传闻被爆是真的。
傳聞被爆是真的。
chuán wén bèi bào shì zhēn de 。
La rumeur s'est avérée vraie.
La rumeur se révéla fondée.
Mandarin
传闻是真的。
傳聞是真的。
chuán wén shì zhēn de 。
La rumeur était vraie.
Mandarin
传闻不是正确的。
傳聞不是正確的。
chuán wén bú shi zhèng què de 。
La rumeur n'est pas vraie.
Mandarin
这个传闻后来被证明是真的了。
這個傳聞後來被證明是真的了。
zhè ge chuán wén hòu lái bèi zhèng míng shì zhēn de le 。
La rumeur était vraie.