[]

Jyutping king1
Pinyin qīng

Définitions (CFDICT)
  1. incliner
  2. tendre à
  3. s'effondrer
  4. renverser
  5. faire de son mieux
  6. tendance
  7. inclination
Définitions (CFDICT-2016)
  1. incliner
  2. tendre à
  3. s'effondrer
  4. renverser
  5. faire de son mieux
  6. tendance
  7. inclination
Définitions (YFDICT)
  1. dominer
  2. pencher
  3. s'effondrer
  4. bavarder; placoter
  5. discuter
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    今晚正在下倾盆大雨。
    今晚正在下傾盆大雨。
    jīn wǎn zhèng zài xià qīng pén dà yǔ 。
    • Il pleut des cordes ce soir.
  2. Mandarin
    实践和理论同样重要,但我们倾向于重视后者而忽略前者。
    實踐和理論同樣重要,但我們傾向於重視後者而忽略前者。
    shí jiàn hé lǐ lùn tóng yàng zhòng yào , dàn wǒ men qīng xiàng yú zhòng shì hòu zhě ér hū lüè qián zhě 。
    • La pratique est aussi importante que la théorie, mais nous sommes enclin à estimer la dernière et dédaigner la première.
  3. Mandarin
    天下着倾盆大雨。
    天下着傾盆大雨。
    tiān xià zhe qīng pén dà yǔ 。
    • Il pleut à verse.
    • Il pleut des hallebardes.
    • Il pleut dru.
  4. Mandarin
    老人需要有人倾诉。
    老人需要有人傾訴。
    lǎo rén xū yào yǒu rén qīng sù 。
    • Les personnes âgées ont besoin de quelqu'un à qui parler.
  5. Mandarin
    我倾向于看文字前先看图。
    我傾向於看文字前先看圖。
    wǒ qīng xiàng yú kàn wén zì qián xiān kàn tú 。
    • J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    你应该同你阿爸阿妈倾吓先。
    你應該同你阿爸阿媽傾吓先。
    nei5 jing1 goi1 tung4 nei5 aa3 baa1 aa3 maa1 king1 haa5 sin1 。
    • Tu devrais d'abord en discuter avec tes parents.
  2. Cantonais
    呢个问题等下次开会先倾。
    呢個問題等下次開會先傾。
    nei4 go3 man6 tai4 dang2 haa6 ci3 hoi1 wui2 sin1 king1 。
    • La question sera abordée lors de la prochaine réunion.
  3. Cantonais
    我会同我老豆倾吓呢件事㗎喇。
    我會同我老豆傾吓呢件事㗎喇。
    ngo5 wui3 tung4 ngo5 lou5 dau6 king1 haa5 nei4 gin2 si6 gaa3 laa3 。
    • Je vais en discuter avec mon père.
  4. Cantonais
    我哋倾咗𠮶个问题。
    我哋傾咗嗰個問題。
    ngo5 dei2 king1 zo2 go2 go3 man6 tai4 。
    • Nous avons débattu sur le problème.
  5. Cantonais
    佢都廿岁喇,但系都仲系唔够胆同女仔倾计。
    佢都廿歲喇,但係都仲係唔夠膽同女仔傾計。
    keoi5 dou1 jaa6 seoi3 laa3 , daan6 hai6 dou1 zung6 hai6 m4 gau3 daam2 tung4 neoi5 zi2 king1 gai3 。
    • Il a vingt ans et pourtant il a encore peur de discuter avec les filles.