[--]

Jyutping gung1 gung6
Pinyin gōng gòng

Définitions (CFDICT)
  1. public
  2. commun
Définitions (CFDICT-2016)
  1. public
  2. commun
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    她看到蒙哥马利通了公共汽车、伯明翰接上了水管、塞尔马建了桥,一位来自亚特兰大的传教士告诉人们:“我们将克服阻力。”是的,我们能做到。
    她看到蒙哥馬利通了公共汽車、伯明翰接上了水管、塞爾馬建了橋,一位來自亞特蘭大的傳教士告訴人們:“我們將克服阻力。”是的,我們能做到。
    tā kàn dào méng gē mǎ lì tōng le gōng gòng qì chē 、 bó míng hàn jiē shàng le shuǐ guǎn 、 sāi ěr mǎ jiàn le qiáo , yī wèi lái zì yà tè lán dà de chuán jiào shì gào sù rén men :“ wǒ men jiāng kè fú zǔ lì 。” shì de , wǒ men néng zuò dào 。
    • Elle était là pour les bus à Montgomery, les tuyaux à Birmingham, un pont à Selma, et un pasteur d'Atlanta qui a dit à un peuple que "Nous triompherons". Oui, nous pouvons.
  2. Mandarin
    公共汽车上发生什么了?
    公共汽車上發生什麼了?
    gōng gòng qì chē shàng fā shēng shén me le ?
    • Que c'est-il passé dans le bus ?
  3. Mandarin
    有点什么公共设施?
    有點什麼公共設施?
    yǒu diǎn shén me gōng gòng shè shī ?
    • Qu'est-ce qu'il y a en équipement public ?
  4. Mandarin
    为公共安全著想,请勿在紧急出口摆放杂物。
    為公共安全著想,請勿在緊急出口擺放雜物。
    wèi gōng gòng ān quán zhù xiǎng , qǐng wù zài jǐn jí chū kǒu bǎi fàng zá wù 。
    • Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
  5. Mandarin
    公共汽车的停车站正好坐落在我的住所前面。
    公共汽車的停車站正好坐落在我的住所前面。
    gōng gòng qì chē de tíng chē zhàn zhèng hǎo zuò luò zài wǒ de zhù suǒ qián miàn 。
    • L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.