cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
到
底
[--]
Jyutping
dou3 dai2
Pinyin
dào dǐ
Définitions (CFDICT)
au bout
à la fin
enfin
finalement
au final
en définitive
donc
après
en fin de compte
Définitions (CFDICT-2016)
au bout
à la fin
enfin
finalement
au final
en définitive
donc
après
en fin de compte
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
自己生了孩子后才明白母爱到底是怎么一回事。
自己生了孩子後才明白母愛到底是怎麼一回事。
zì jǐ shēng le hái zi hòu cái míng bai mǔ ài dào dǐ shì zěn me yī huí shì 。
Ce n'était que quand j'ai moi-même eu un bébé que j'ai su ce que l'amour maternel représente.
Mandarin
你到底在这做什么?
你到底在這做什麼?
nǐ dào dǐ zài zhè zuò shén me ?
Que fais-tu donc ici ?
Mandarin
他到底躲在甚么地方呢?
他到底躲在甚麼地方呢?
tā dào dǐ duǒ zài shèn me dì fāng ne ?
Je me demande où il se cache.
Mandarin
这条弄堂一直走走到底。
這條弄堂一直走走到底。
zhè tiáo lòng táng yì zhí zǒu zǒu dào dǐ 。
Continuez jusqu'au bout de cette ruelle.
Mandarin
问题是她到底来还是不来。
問題是她到底來還是不來。
wèn tí shì tā dào dǐ lái hái shi bù lái 。
La question est de savoir si elle viendra.