当我在我母亲的子宫里, 我从我母亲的肚脐看到我将要出生的房子, 我心想: 我不要到那里。"
當我在我母親的子宮裡, 我從我母親的肚臍看到我將要出生的房子, 我心想: 我不要到那裡。"
dāng wǒ zài wǒ mǔ qīn de zǐ gōng lǐ , wǒ cóng wǒ mǔ qīn de dù qí kàn dào wǒ jiāng yào chū shēng de fáng zi , wǒ xīn xiǎng : wǒ bù yào dào nà li 。"
Quand j'étais dans l'utérus de ma mère, je regardai à travers le nombril de ma mère la maison dans laquelle j'allais naître, et pensai : « Jamais je n'irai là-bas. »
Mandarin
自从她在厨房里摔倒后,她不曾再到那里。
自從她在廚房裡摔倒後,她不曾再到那裡。
zì cóng tā zài chú fáng lǐ shuāi dǎo hòu , tā bù céng zài dào nà li 。
Depuis sa chute dans la cuisine, elle n'a plus toute sa tête.
Mandarin
我马上到那里。
我馬上到那裡。
wǒ mǎ shàng dào nà li 。
Je serai là tout de suite.
Mandarin
我们总算准时到那里了。
我們總算準時到那裡了。
wǒ men zǒng suàn zhǔn shí dào nà li le 。
On s'est débrouillé pour être là-bas à l'heure.
Mandarin
他一个人来到那里去了。
他一個人來到那裡去了。
tā yī gè rén lái dào nà li qù le 。