[]

Jyutping ging3
Pinyin jìn

Définitions (CFDICT)
  1. force physique
  2. énergie
  3. vigueur
  4. entrain
  5. enthousiasme
  6. air
  7. manière
  8. expression
  9. fort
  10. robuste
  11. ferme
  12. solide
  13. énergique
  14. vigoureux
  15. puissant
Définitions (CFDICT-2016)
  1. force physique
  2. énergie
  3. vigueur
  4. entrain
  5. enthousiasme
  6. air
  7. manière
  8. expression
  9. fort
  10. robuste
  11. ferme
  12. solide
  13. énergique
  14. vigoureux
  15. puissant
Définitions (YFDICT)
  1. impressionant
  2. de manière impressionante
  3. cool
  4. puissant
  5. très

[]

Jyutping ging3
Pinyin jìng

Définitions (CFDICT)
  1. fort
  2. robuste
  3. musculeux
  4. puissant
  5. inflexible
Définitions (CFDICT-2016)
  1. fort
  2. robuste
  3. musculeux
  4. puissant
  5. inflexible
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    这部电影让我们开怀大笑,但它看起来并不是真的很有劲。
    這部電影讓我們開懷大笑,但它看起來並不是真的很有勁。
    zhè bù diàn yǐng ràng wǒ men kāi huái dà xiào , dàn tā kàn qǐ lai bìng bù shì zhēn de hěn yǒu jìn 。
    • Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder.
  2. Mandarin
    这是我看过的最差劲的电影了。
    這是我看過的最差勁的電影了。
    zhè shì wǒ kàn guò de zuì chà jìn de diàn yǐng le 。
    • C'est le pire film que j'ai jamais vu.
  3. Mandarin
    我唱卡拉OK,从小时候的歌唱起,一直唱到劲歌金曲最新版。
    我唱卡拉OK,從小時候的歌唱起,一直唱到勁歌金曲最新版。
    wǒ chàng kǎ lā ok, cóng xiǎo shí hou de gē chàng qǐ , yī zhí chàng dào jìn gē jīn qū zuì xīn bǎn 。
    • Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
  4. Mandarin
    一个差劲的厨师和下毒者唯一的不同在于他们的意图。
    一個差勁的廚師和下毒者唯一的不同在於他們的意圖。
    yí gè chà jìn de chú shī hé xià dú zhě wéi yī de bù tóng zài yú tā men de yì tú 。
    • La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.
  5. Mandarin
    那些自认为讨厌电脑的人就是这么回事。他们真正讨厌的是差劲的程序员。
    那些自認為討厭電腦的人就是這麼回事。他們真正討厭的是差勁的程序員。
    nà xiē zì rèn wèi tǎo yàn diàn nǎo de rén jiù shì zhè me huí shì 。 tā men zhēn zhèng tǎo yàn de shì chà jìn de chéng xù yuán 。
    • C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    你都系快啲去瞓啦,如果唔系啲感冒就会愈嚟愈劲㗎啦。
    你都係快啲去瞓啦,如果唔係啲感冒就會愈嚟愈勁㗎啦。
    nei5 dou1 hai6 faai3 di1 heoi3 fan3 laa1 , jyu4 gwo2 m4 hai6 di1 gam2 mou6 zau6 wui2 jyu6 lai4 jyu6 ging6 gaa3 laa1 。
    • Tu ferais mieux de te coucher tout de suite, sinon ton rhume empirera.
  2. Cantonais
    Tom真系好劲。
    Tom真係好勁。
    T o m zan1 hai6 hou3 ging6 。
    • Tom est très bon.
  3. Cantonais
    阿Tom游水好劲。
    阿Tom游水好勁。
    aa3 T o m jau4 seoi2 hou2 ging6 。
    • Tom nage bien.
  4. Cantonais
    点解你啲英文咁劲嘅?
    點解你啲英文咁勁嘅?
    dim2 gaai2 nei5 di1 jing1 man4 gam3 ging6 ge3 ?
    • Comment ça se fait que tu sois aussi bonne en anglais ?