Il faut environ dix minutes de marche pour se rendre à la gare.
D'ici à la gare il y a une distance d'environ dix minutes.
Mandarin
她的手表慢了十分钟。
她的手錶慢了十分鐘。
tā de shǒu biǎo màn le shí fēn zhōng 。
Sa montre a dix minutes de retard.
Mandarin
但是,我建议你乘 JR 的成田特急(每三十分钟至一个小时就有一班列车从机场开出),不用转车这么麻烦。
但是,我建議你乘 JR 的成田特急(每三十分鐘至一個小時就有一班列車從機場開出),不用轉車這麼麻煩。
dàn shì , wǒ jiàn yì nǐ chéng jr de chéng tián tè jí ( měi sān shí fēn zhōng zhì yí gè xiǎo shí jiù yǒu yī bān liè chē cóng jī chǎng kāi chū ), bù yòng zhuǎn chē zhè me má fan 。
Cependant, je vous recommande de prendre le JR Narita Express (un train part toutes les trente à soixante minutes de l'aéroport), pour éviter la complexité de changer de train.
Mandarin
我十分钟后有空。
我十分鐘後有空。
wǒ shí fēn zhōng hòu yǒu kòng 。
Je serai libre dans dix minutes.
Je suis libre dans 10 minutes.
Mandarin
他们四十分钟之后下课。
他們四十分鐘之後下課。
tā men sì shí fēn zhōng zhī hòu xià kè 。