cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
同
[-]
Jyutping
tung4
Pinyin
tóng
Définitions (CFDICT)
avec
pareil
identique
similaire
ensemble
conjointement
Définitions (CFDICT-2016)
avec
pareil
identique
similaire
ensemble
conjointement
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
这和我那本是同一本书。
這和我那本是同一本書。
zhè hé wǒ nà běn shì tóng yī běn shū 。
C'est le même livre que celui que j'ai.
Mandarin
合同已经到手了,那就出去庆祝一下吧。
合同已經到手了,那就出去慶祝一下吧。
hé tong yǐ jīng dào shǒu le , nà jiù chū qù qìng zhù yī xià ba 。
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Mandarin
简而言之,我不同意。
簡而言之,我不同意。
jiǎn ér yán zhī , wǒ bù tóng yì 。
Pour le dire brièvement, je ne suis pas d'accord.
Mandarin
我也想要和你身上那件同样的外套。
我也想要和你身上那件同樣的外套。
wǒ yě xiǎng yào hé nǐ shēn shang nà jiàn tóng yàng de wài tào 。
Je veux la même veste que celle que vous portez.
Mandarin
他们的合同在这个月底到期。
他們的合同在這個月底到期。
tā men de hé tong zài zhè ge yuè dǐ dào qī 。
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
Leur contrat prend fin à la fin de ce mois.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
人人生而自由,喺尊严同权利上一律平等。佢地有理性同良心,并且应该以兄弟关系嘅精神嚟互相对待。
人人生而自由,喺尊嚴同權利上一律平等。佢地有理性同良心,並且應該以兄弟關係嘅精神嚟互相對待。
jan4 jan4 sang1 ji4 zi6 jau4 , hai2 zyun1 jim4 tung4 kyun4 lei6 soeng5 jat1 leot6 ping4 dang2 。 keoi5 dei6 jau5 lei5 sing3 tung4 loeng4 sam1 , bing6 ce2 jing1 goi1 ji5 hing1 dai6 gwaan1 hai6 ge3 zing1 san4 lai4 wu6 soeng1 deoi3 doi6 。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Cantonais
同人哋握手𠮶阵,一定要有眼神接触。
同人哋握手嗰陣,一定要有眼神接觸。
tung4 jan4 dei2 ak1 sau2 go2 zan6 , jat1 ding6 jiu3 jau5 ngaan5 san4 zip3 zuk1 。
Quand tu serres la main à quelqu'un, tu dois le regarder dans les yeux.
Cantonais
你应该同你阿爸阿妈倾吓先。
你應該同你阿爸阿媽傾吓先。
nei5 jing1 goi1 tung4 nei5 aa3 baa1 aa3 maa1 king1 haa5 sin1 。
Tu devrais d'abord en discuter avec tes parents.
Cantonais
佢已经同以前唔同咗喇。
佢已經同以前唔同咗喇。
keoi5 ji5 ging1 tung4 ji5 cin4 m4 tung4 zo2 laa3 。
Il n'est plus ce qu'il était avant.
Cantonais
你唔好⋯⋯唔好噉同我讲嘢。
你唔好⋯⋯唔好噉同我講嘢。
nei5 m4 hou3 ⋯ ⋯ m4 hou3 gam2 tung4 ngo5 gong2 je5 。
Tu ne... tu ne me parles pas comme ça.