[--]

Jyutping tung4 jat1
Pinyin tóng yī

Définitions (CFDICT)
  1. même
  2. identique
Définitions (CFDICT-2016)
  1. même
  2. identique
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    这和我那本是同一本书。
    這和我那本是同一本書。
    zhè hé wǒ nà běn shì tóng yī běn shū 。
    • C'est le même livre que celui que j'ai.
  2. Mandarin
    节日和考试碰巧在同一天。
    節日和考試碰巧在同一天。
    jié rì hé kǎo shì pèng qiǎo zài tóng yī tiān 。
    • Le jour du festival coïncide avec celui de l'examen.
  3. Mandarin
    一只狐狸不会两次掉入同一个陷阱里。
    一隻狐狸不會兩次掉入同一個陷阱裏。
    yī zhī hú li bù huì liǎng cì diào rù tóng yī gè xiàn jǐng lǐ 。
    • On ne prend jamais deux fois un renard au même piège.
  4. Mandarin
    这蛋糕吃起来不同一般。
    這蛋糕吃起來不同一般。
    zhè dàn gāo chī qǐ lai bù tóng yī bān 。
    • Le gâteau est divin.
  5. Mandarin
    他们在进入同一所大学后变得更要好了。
    他們在進入同一所大學後變得更要好了。
    tā men zài jìn rù tóng yī suǒ dà xué hòu biàn de gèng yào hǎo le 。
    • Ils devinrent d'autant plus amis après être entrés dans la même université.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    我想同一个钟意打机嘅女仔结婚。
    我想同一個鍾意打機嘅女仔結婚。
    ngo5 soeng2 tung4 jat1 go3 zung1 ji3 daa2 gei1 ge3 neoi5 zai2 git3 fan1 。
    • J'aimerais marier une fille qui aime jouer aux jeux vidéos.
  2. Cantonais
    我有一个阿哥同一个细妹。
    我有一個阿哥同一個細妹。
    ngo5 jau5 jat1 go3 aa3 go1 tung4 jat1 go3 sai3 mui2 。
    • J'ai un grand frère et une petite sœur.
  3. Cantonais
    我见到一架红车同一架白车。架红车好睇过架白车。
    我見到一架紅車同一架白車。架紅車好睇過架白車。
    ngo5 gin3 dou3 jat1 gaa3 hung4 ce1 tung4 jat1 gaa3 baak6 ce1 。 gaa3 hung4 ce1 hou3 tai2 gwo3 gaa3 baak6 ce1 。
    • J'ai vu une voiture rouge et une blanche. La rouge était plus belle que la blanche.
  4. Cantonais
    我同佢讲极佢都系系咁犯同一个错。
    我同佢講極佢都係係咁犯同一個錯。
    ngo5 tung4 keoi5 gong2 gik6 keoi5 dou1 hai6 hai6 gam3 faan2 tung4 jat1 go3 co3 。
    • Qu'importe combien je lui dis souvent, elle continue de faire la même erreur.