向前 [--]
Jyutping
hoeng3 cin4
Pinyin
xiáng4qian
向前 [--]
Jyutping
hoeng3 cin4
Pinyin
xiàng qián
-
Mandarin
一直向前走对吧?
一直向前走對吧?
yī zhí xiàng qián zǒu duì ba ?
-
Toujours tout droit, c'est ça ?
-
Mandarin
如果你在洋娃娃腹部的侧面上链的话,它就会扭动手臂,翻著筋斗向前前进。
如果你在洋娃娃腹部的側面上鏈的話,它就會扭動手臂,翻著筋斗向前前進。
rú guǒ nǐ zài yáng wá wa fù bù de cè miàn shàng liàn de huà , tā jiù huì niǔ dòng shǒu bì , fān zhù jīn dǒu xiàng qián qián jìn 。
-
Si on remonte la poupée avec la clé sur le côté de son torse, elle fera des cercles avec ses bras et avancera en faisant des culbutes.
-
Mandarin
一直向前走!
一直向前走!
yī zhí xiàng qián zǒu !
-
Allez toujours tout droit !
-
Mandarin
我们应该向前人学习。
我們應該向前人學習。
wǒ men yīng gāi xiàng qián rén xué xí 。
-
Nous devrions apprendre de ceux qui sont partis avant nous.
-
Mandarin
他们慢慢地向前进。
他們慢慢地向前進。
tā men màn màn dì xiàng qián jìn 。
-
Ils ont avancé lentement.
-
Cantonais
人生就好似踩单车咁,想保持平衡,就一定要不断向前进。
人生就好似踩單車咁,想保持平衡,就一定要不斷向前進。
jan4 sang1 zau6 hou2 ci5 caai2 daan1 ce1 gam3 , soeng2 bou2 ci4 ping4 hang4 , zau6 jat1 ding6 jiu3 bat1 tyun5 hoeng3 cin4 zeon3 。
-
La vie, c'est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l'équilibre.
-
Cantonais
你一直向前走,过咗红绿灯就到嘞。
你一直向前走,過咗紅綠燈就到嘞。
nei5 jat1 zik6 hoeng3 cin4 zau2 , gwo3 zo2 hung4 luk6 dang1 zau6 dou3 laak1 。
-
Tu continues la rue tout droit et c'est juste après le feu rouge.