cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
吵
架
[--]
Jyutping
caau2 gaa3
Pinyin
chǎo jià
Définitions (CFDICT)
se disputer
se quereller
querelle
Définitions (CFDICT-2016)
se disputer
se quereller
querelle
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
他们吵架了。
他們吵架了。
tā men chǎo jià le 。
Elles se sont disputées.
Mandarin
我父母整天都在为鸡毛蒜皮的事情吵架,真是烦死人了!
我父母整天都在為雞毛蒜皮的事情吵架,真是煩死人了!
wǒ fù mǔ zhěng tiān dōu zài wèi jī máo suàn pí de shì qing chǎo jià , zhēn shi fán sǐ rén le !
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !
Mandarin
他总是与他的妻子吵架。
他總是與他的妻子吵架。
tā zǒng shì yǔ tā de qī zǐ chǎo jià 。
Il se dispute toujours avec sa femme.
Mandarin
你和肯吵架了吗?
你和肯吵架了嗎?
nǐ hé kěn chǎo jià le ma ?
T'es-tu battu avec Ken ?
Mandarin
她总和她父母吵架。
她總和她父母吵架。
tā zǒng hé tā fù mǔ chǎo jià 。
Elle se disputait toujours avec ses parents.
Elle se disputait continuellement avec ses parents.