[-]

Jyutping ceoi1
Pinyin chuī

Définitions (CFDICT)
  1. souffler
  2. jouer (d'un instrument à vent)
  3. se vanter de qch
  4. rater
  5. tomber à l'eau
  6. rompre une relation
Définitions (CFDICT-2016)
  1. souffler
  2. jouer (d'un instrument à vent)
  3. se vanter de qch
  4. rater
  5. tomber à l'eau
  6. rompre une relation
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    她老是吹嘘自己是个游泳健将。
    她老是吹噓自己是個游泳健將。
    tā lǎo shi chuī xū zì jǐ shì gè yóu yǒng jiàn jiàng 。
    • Elle se vante toujours d'être une bonne nageuse.
  2. Mandarin
    我们的屋顶被风吹掉了。
    我們的屋頂被風吹掉了。
    wǒ men de wū dǐng bèi fēng chuī diào le 。
    • Notre toit a été soufflé par le vent.
  3. Mandarin
    不要这么吹毛求疵。
    不要這麼吹毛求疵。
    bù yào zhè me chuī máo qiú cī 。
    • Tu ne dois pas te hérisser à propos d'une telle broutille.
  4. Mandarin
    许个愿,然后吹熄蜡烛吧。
    許個願,然後吹熄蠟燭吧。
    xǔ gè yuàn , rán hòu chuī xī là zhú ba 。
    • Fais un vœu et souffle les bougies.
  5. Mandarin
    是什么风把你吹来了啊?
    是什麼風把你吹來了啊?
    shì shén me fēng bǎ nǐ chuī lái le a ?
    • Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    屌,我真系俾你吹胀。你完全破坏咗个气氛啰。
    屌,我真係俾你吹脹。你完全破壞咗個氣氛囉。
    diu2 , ngo5 zan1 hai6 bei2 nei5 ceoi1 zoeng3 。 nei5 jyun4 cyun4 po3 waai6 zo2 go3 hei3 fan1 lo1 。
    • Mon dieu, tu fais chier. Tu as vraiment gâché le moment.
  2. Cantonais
    我一开波就已经吹错咗音。
    我一開波就已經吹錯咗音。
    ngo5 jat1 hoi1 bo1 zau6 ji5 ging1 ceoi1 co3 zo2 jam1 。
    • J'ai foiré la toute première note.
  3. Cantonais
    佢识吹口哨。
    佢識吹口哨。
    keoi5 sik1 ceoi1 hau2 saau3 。
    • Il sait siffler.