cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
呼
吸
[--]
Jyutping
fu1 kap1
Pinyin
hū xī
Définitions (CFDICT)
respirer
Définitions (CFDICT-2016)
respirer
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
深呼吸有益健康。
深呼吸有益健康。
shēn hū xī yǒu yì jiàn kāng 。
Il est bon pour la santé de respirer profondément.
Mandarin
我的鼻子没办法呼吸了。
我的鼻子沒辦法呼吸了。
wǒ de bí zi méi bàn fǎ hū xī le 。
Je ne peux pas respirer par le nez.
Je n'arrive pas à respirer par le nez.
Mandarin
她深呼吸了一下。
她深呼吸了一下。
tā shēn hū xī le yī xià 。
Elle prit une profonde respiration.
Mandarin
他深呼吸了一下。
他深呼吸了一下。
tā shēn hū xī le yī xià 。
Il prit une profonde inspiration.
Mandarin
想出去呼吸一下新鲜空气吗?
想出去呼吸一下新鮮空氣嗎?
xiǎng chū qù hū xī yī xià xīn xiān kōng qì ma ?
Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
个医生叫我慢慢噉深呼吸。
個醫生叫我慢慢噉深呼吸。
go3 ji1 sang1 giu3 ngo5 maan6 maan6 gam2 sam1 fu1 kap1 。
Le médecin m'invita à inhaler et à exhaler lentement et profondément.