唔到 [--]
Jyutping
m4 dou3
Pinyin
wú dào
-
ce n'est pas à (suivi d'un pronom) de décider; vous n'avez pas le choix
唔到 [--]
Jyutping
m4 dou2
Pinyin
wú dào
-
ne pas pouvoir faire quelque chose; ne pas pouvoir accomplir quelque chose
-
Cantonais
我忘记唔到佢。
我忘記唔到佢。
ngo5 mong4 gei3 m4 dou3 keoi5 。
-
Je ne peux pas l'oublier.
-
Cantonais
无咗空气同水,人类就生存唔到。
無咗空氣同水,人類就生存唔到。
mou4 zo2 hung1 hei3 tung4 seoi2 , jan4 leoi6 zau6 sang1 cyun4 m4 dou3 。
-
L'air et l'eau sont indispensables à la vie.
-
Cantonais
佢扮听唔到老细同佢讲嘢。
佢扮聽唔到老細同佢講嘢。
keoi5 baan3 ting1 m4 dou3 lou5 sai3 tung4 keoi5 gong2 je5 。
-
Il fit comme s'il n'entendait pas son patron.
-
Cantonais
佢出尽晒力都开唔到𠮶道门。
佢出盡晒力都開唔到嗰道門。
keoi5 ceot1 zeon6 saai3 lik6 dou1 hoi1 m4 dou3 go2 dou6 mun4 。
-
Il avait beau essayer, il ne pouvait pas ouvrir la porte.
-
Cantonais
啲屋狗窦咁乱我都顶得顺,但系污糟嘅话我就接受唔到。
啲屋狗竇咁亂我都頂得順,但係污糟嘅話我就接受唔到。
di1 uk1 gau2 dau3 gam3 lyun6 ngo5 dou1 ding2 dak1 seon6 , daan6 hai6 wu1 zou1 ge3 waa2 ngo5 zau6 zip3 sau6 m4 dou3 。
-
Je peux supporter une maison en désordre, mais je ne l'aime pas si elle est sale.