[--]

Jyutping m4 ming4
Pinyin wú míng

Définitions (YFDICT)
  1. ne pas comprendre
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    我唔明。
    我唔明。
    ngo5 m4 ming4 。
    • Je ne comprends pas.
    • Je n'ai pas capté.
  2. Cantonais
    你讲得太快喇,我听唔明。你可唔可以讲慢少少呀?
    你講得太快喇,我聽唔明。你可唔可以講慢少少呀?
    nei5 gong2 dak1 taai3 faai3 laa3 , ngo5 ting1 m4 ming4 。 nei5 ho2 m4 ho2 ji5 gong2 maan6 siu2 siu2 aa3 ?
    • Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ?
  3. Cantonais
    我用英文同佢讲嘢,但系佢听唔明。
    我用英文同佢講嘢,但係佢聽唔明。
    ngo5 jung6 jing1 man4 tung4 keoi5 gong2 je5 , daan6 hai6 keoi5 ting1 m4 ming4 。
    • Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
  4. Cantonais
    我完全听唔明佢讲啲嘢。
    我完全聽唔明佢講啲嘢。
    ngo5 jyun4 cyun4 ting1 m4 ming4 keoi5 gong2 di1 je5 。
    • Je n'ai absolument pas compris ce qu'il a dit.
    • Je ne l'ai pas du tout compris.
  5. Cantonais
    呢个目的系唔明确架。
    呢個目的系唔明確架。
    nei4 go3 muk6 dik1 hai6 m4 ming4 kok3 gaa2 。
    • Le but n'est pas clair.