[-]

Jyutping m4 wui2
Pinyin wú huì

Définitions (YFDICT)
  1. ne va pas
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    啲英国人唔会噉读㗎。
    啲英國人唔會噉讀㗎。
    di1 jing1 gwok3 jan4 m4 wui2 gam2 duk6 gaa3 。
    • Un Anglais ne prononcerait pas cela ainsi.
  2. Cantonais
    我想沉入去海里面,喺呢个世界度消失,噉就唔会再有人见到我喇。
    我想沉入去海裏面,喺呢個世界度消失,噉就唔會再有人見到我喇。
    ngo5 soeng2 cam4 jap6 heoi3 hoi2 leoi5 min6 , hai2 nei4 go3 sai3 gaai3 dou6 siu1 sat1 , gam2 zau6 m4 wui2 zoi3 jau5 jan4 gin3 dou3 ngo5 laa3 。
    • Je souhaiterais m'immerger dans les profondeurs des mers, et y disparaître pour ne plus jamais être vu.
  3. Cantonais
    我由而家开始唔会再讲大话㗎喇。
    我由而家開始唔會再講大話㗎喇。
    ngo5 jau4 ji4 gaa1 hoi1 ci2 m4 wui2 zoi3 gong2 daai6 waa6 gaa3 laa3 。
    • Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
  4. Cantonais
    佢实系嬲得好犀利喇,如果唔系佢唔会讲埋啲噉嘅嘢㗎。
    佢實係嬲得好犀利喇,如果唔係佢唔會講埋啲噉嘅嘢㗎。
    keoi5 sat6 hai6 niu5 dak1 hou3 sai1 lei6 laa3 , jyu4 gwo2 m4 hai6 keoi5 m4 wui2 gong2 maai4 di1 gam2 ge3 je5 gaa3 。
    • Il doit être très en colère pour dire une telle chose.
  5. Cantonais
    唔使惊,佢唔会伤害你嘅。
    唔使驚,佢唔會傷害你嘅。
    m4 si2 ging1 , keoi5 m4 wui2 soeng1 hoi6 nei5 ge3 。
    • Ce n'est pas nécessaire d'avoir peur. Il ne vous nuira pas.