[-]

Jyutping laak3
Pinyin lei

Définitions (CFDICT)
  1. particule approbative de fin de phrase
Définitions (CFDICT-2016)
  1. particule approbative de fin de phrase
Définitions (YFDICT)
  1. (particule modale qui exprime la certitude)
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。
    自從我整親隻腳後,我就揸拐杖行路嘞。
    zi6 cung4 ngo5 zing2 can1 zek3 goek3 hau6 , ngo5 zau6 zaa4 gwaai2 zoeng2 hang4 lou6 laak1 。
    • Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.
  2. Cantonais
    你一直向前走,过咗红绿灯就到嘞。
    你一直向前走,過咗紅綠燈就到嘞。
    nei5 jat1 zik6 hoeng3 cin4 zau2 , gwo3 zo2 hung4 luk6 dang1 zau6 dou3 laak1 。
    • Tu continues la rue tout droit et c'est juste après le feu rouge.
  3. Cantonais
    时间就喺咁样白白浪费嘞。
    時間就喺咁樣白白浪費嘞。
    si4 gaan3 zau6 hai2 gam3 joeng6 baak6 baak6 long6 fai3 laak1 。
    • C'est comme cela que le temps est complètement gâché.
    • Voilà comment on gâche le temps.
  4. Cantonais
    快啲啦,唔喺就miss咗班车嘞。
    快啲啦,唔喺就miss咗班車嘞。
    faai3 di1 laa1 , m4 hai2 zau6 m i s s zo2 baan1 ce1 laak1 。
    • Plus vite, ou nous allons rater le train.
    • Dépêche-toi ! Sinon, on va rater le bus.
  5. Cantonais
    “我都咁大个仔嘞,唔玩虫仔啰。”𠮶男仔话。
    “我都咁大個仔嘞,唔玩蟲仔囉。”嗰男仔話。
    “ ngo5 dou1 gam3 daai6 go3 zai2 laak1 , m4 wun2 cung4 zai2 lo1 。 ” go2 naam4 zai2 waa2 。
    • « Je suis trop grand pour jouer avec des insectes », dit le garçon.
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    好嘞!
    好嘞!
    hǎo lei !
    • Bien reçu !
    • Roger !
  2. Mandarin
    Look唔再出嘞。
    Look唔再出嘞。
    look wú zài chū lei 。
    • Le magazine Look a été discontinué.
    • Le magazine Look a arrêté sa publication.
  3. Mandarin
    你咋花这笔钱嘞
    你咋花這筆錢嘞
    nǐ zǎ huā zhè bǐ qián lei
    • Que prévoyez-vous de faire avec l'argent ?