cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
垂
[-]
Jyutping
seoi4
Pinyin
chuí
Définitions (CFDICT)
pendre
pencher
être sur le point de
Définitions (CFDICT-2016)
pendre
pencher
être sur le point de
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
越成熟越饱满的稻穗,头垂得越低。
越成熟越飽滿的稻穗,頭垂得越低。
yuè chéng shú yuè bǎo mǎn de dào suì , tóu chuí dé yuè dī 。
Plus les épis sont mûrs et plus ils sont pleins, plus ils pendent vers le bas.
Mandarin
有着火的汽车和垂死的人,而且没有人能帮得上忙。
有着火的汽車和垂死的人,而且沒有人能幫得上忙。
yǒu zhe huǒ de qì chē hé chuí sǐ de rén , ér qiě méi yǒu rén néng bāng dé shàng máng 。
Il y avait des voitures en feu, des gens qui mouraient et personne ne pouvait les aider.
Mandarin
我好奇耳垂有什么作用。
我好奇耳垂有什麼作用。
wǒ hào qí ěr chuí yǒu shén me zuò yòng 。
Je me demande à quoi servent les lobes d'oreilles.
Mandarin
他垂下手臂环绕住她然后亲吻。
他垂下手臂環繞住她然後親吻。
tā chuí xià shǒu bì huán rào zhù tā rán hòu qīn wěn 。
Il l'enlaça et l'embrassa.
Mandarin
病人的生命一度垂危。
病人的生命一度垂危。
bìng rén de shēng mìng yī dù chuí wēi 。
La vie du patient était en danger.