[--]

Jyutping do1 si6
Pinyin duō shì

Définitions (YFDICT)
  1. fouineur; indiscret; qui s'occupe de ce qui ne le regarde pas
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    她有很多事要做。
    她有很多事要做。
    tā yǒu hěn duō shì yào zuò 。
    • Elle a beaucoup de travail à faire.
    • Elle a beaucoup de choses à faire.
  2. Mandarin
    我今天有很多事要做。
    我今天有很多事要做。
    wǒ jīn tiān yǒu hěn duō shì yào zuò 。
    • J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
    • J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.
  3. Mandarin
    美国,我们已经走过了一条漫漫长路。我们已经历了很多。但是我们仍有很多事情要做。因此今夜,请让我们自问--如果我们的孩子能够活到下个世纪;如果我的女儿有幸活得和安一样长,她们将会看到怎样的改变?我们将会取得什么样的进步。
    美國,我們已經走過了一條漫漫長路。我們已經歷了很多。但是我們仍有很多事情要做。因此今夜,請讓我們自問--如果我們的孩子能夠活到下個世紀;如果我的女兒有幸活得和安一樣長,她們將會看到怎樣的改變?我們將會取得什麼樣的進步。
    měi guó , wǒ men yǐ jīng zǒu guò le yī tiáo màn màn cháng lù 。 wǒ men yǐ jīng lì le hěn duō 。 dàn shì wǒ men réng yǒu hěn duō shì qíng yào zuò 。 yīn cǐ jīn yè , qǐng ràng wǒ men zì wèn -- rú guǒ wǒ men de hái zi néng gòu huó dào xià ge shì jì ; rú guǒ wǒ de nǚ ér yǒu xìng huó dé hé ān yī yàng zhǎng , tā men jiāng huì kàn dào zěn yàng de gǎi biàn ? wǒ men jiāng huì qǔ dé shén me yàng de jìn bù 。
    • L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
  4. Mandarin
    我现在有很多事要做。
    我現在有很多事要做。
    wǒ xiàn zài yǒu hěn duō shì yào zuò 。
    • J'ai beaucoup de choses à faire maintenant.
  5. Mandarin
    「你和父亲关系不好吗?」「……」「不好意思,我不应该多事的。」
    「你和父親關係不好嗎?」「……」「不好意思,我不應該多事的。」
    「 nǐ hé fù qīn guān xi bù hǎo ma ?」「……」「 bù hǎo yì si , wǒ bù yīng gāi duō shì de 。」
    • « Tu ne t'entends pas bien avec ton père ? » « ... » « Excuse-moi d'avoir été indiscret. »