cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
好
話
[-
话
]
Jyutping
hou2 waa2
Pinyin
hǎo huà
Définitions (CFDICT)
paroles de louange
dire du bien de
Définitions (CFDICT-2016)
paroles de louange
dire du bien de
Définitions (YFDICT)
⚠ le traducteur n'a pas pu vérifier la définition de cette locution en cantonais
condamner
⚠ le traducteur n'a pas pu vérifier la définition de cette locution en cantonais
accuser
⚠ le traducteur n'a pas pu vérifier la définition de cette locution en cantonais
(devant un pronom) critiquer
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
如果你没好话说,那就什么都别说。
如果你沒好話説,那就什麼都別説。
rú guǒ nǐ méi hǎo huà shuō , nà jiù shén me dōu bié shuō 。
Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
唔好话俾陌生人知你叫咩名呀,人哋问你都唔好讲。
唔好話俾陌生人知你叫咩名呀,人哋問你都唔好講。
m4 hou2 waa2 bei2 mak6 sang1 jan4 zi1 nei5 giu3 me1 ming4 aa3 , jan4 dei2 man6 nei5 dou1 m4 hou2 gong2 。
Ne dis pas ton nom aux inconnus, même s’ils te le demandent.