[--]

Jyutping jyu4 gam1
Pinyin rú jīn

Définitions (CFDICT)
  1. maintenant
  2. aujourd'hui
  3. à présent
Définitions (CFDICT-2016)
  1. maintenant
  2. aujourd'hui
  3. à présent
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    如今很多的货物都由飞机运送。
    如今很多的貨物都由飛機運送。
    rú jīn hěn duō de huò wù dōu yóu fēi jī yùn sòng 。
    • De nos jours, beaucoup de marchandises sont transportées par avion.
  2. Mandarin
    如今我们希望我们的孩子自己做决定,但我们希望那些决定也适合我们。
    如今我們希望我們的孩子自己做決定,但我們希望那些決定也適合我們。
    rú jīn wǒ men xī wàng wǒ men de hái zi zì jǐ zuò jué dìng , dàn wǒ men xī wàng nà xiē jué dìng yě shì hé wǒ men 。
    • De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
  3. Mandarin
    如今大家都很开心。
    如今大家都很開心。
    rú jīn dà jiā dōu hěn kāi xīn 。
    • Tout le monde est heureux de nos jours.
  4. Mandarin
    直到如今已经不是新鲜事。
    直到如今已經不是新鮮事。
    zhí dào rú jīn yǐ jīng bú shi xīn xiān shì 。
    • Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de nouvelles.
  5. Mandarin
    在如此漫长的时期内,曾经有如此众多的人们对我们说:对于我们的成功,我们应该淡漠,应该害怕,应该不相信。但是,历史之轮如今已在我们手中,历史之轮将又一次在我们手中驶向美好未来。
    在如此漫長的時期內,曾經有如此眾多的人們對我們説:對於我們的成功,我們應該淡漠,應該害怕,應該不相信。但是,歷史之輪如今已在我們手中,歷史之輪將又一次在我們手中駛向美好未來。
    zài rú cǐ màn cháng de shí qī nèi , céng jīng yǒu rú cǐ zhòng duō de rén men duì wǒ men shuō : duì yú wǒ men de chéng gōng , wǒ men yīng gāi dàn mò , yīng gāi hài pà , yīng gāi bù xiāng xìn 。 dàn shì , lì shǐ zhī lún rú jīn yǐ zài wǒ men shǒu zhōng , lì shǐ zhī lún jiāng yòu yī cì zài wǒ men shǒu zhōng shǐ xiàng měi hǎo wèi lái 。
    • C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cyniques, craintifs et dubitatifs quant à ce qu'il est possible d'accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.