[-]

Jyutping fan1 lai5
Pinyin hūn lǐ

Définitions (CFDICT)
  1. noces
  2. cérémonie de mariage
Définitions (CFDICT-2016)
  1. noces
  2. cérémonie de mariage
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    他们的婚礼将在明天举行。
    他們的婚禮將在明天舉行。
    tā men de hūn lǐ jiāng zài míng tiān jǔ xíng 。
    • Leur mariage a lieu demain.
  2. Mandarin
    最近我参加了一个中国朋友的婚礼,新郎和新娘是大学同学,都是中文系毕业的,他们已经恋爱五年了。
    最近我參加了一箇中國朋友的婚禮,新郎和新娘是大學同學,都是中文系畢業的,他們已經戀愛五年了。
    zuì jìn wǒ cān jiā le yī gè zhōng guó péng you de hūn lǐ , xīn láng hé xīn niáng shì dà xué tóng xué , dōu shì zhōng wén xì bì yè de , tā men yǐ jīng liàn ài wǔ nián le 。
    • Ces jours-ci j'ai assisté au mariage d'un ami chinois, les mariés étaient camarades à l'université, tous deux diplômés de la faculté de chinois. Ils sont ensemble depuis déjà 5 ans.
  3. Mandarin
    听说老师要结婚,大家都想参加她的婚礼。
    聽説老師要結婚,大家都想參加她的婚禮。
    tīng shuō lǎo shī yào jié hūn , dà jiā dōu xiǎng cān jiā tā de hūn lǐ 。
    • En entendant que notre prof allait se marier, tout le monde voulait participer à son mariage.
  4. Mandarin
    我们还从来没参加过中国人的婚礼呢。
    我們還從來沒參加過中國人的婚禮呢。
    wǒ men hái cóng lái méi cān jiā guò zhōng guó rén de hūn lǐ ne 。
    • Nous n'avions encore jamais assisté à un mariage chinois.
    • Nous n'avons encore jamais assisté au mariage d'un couple chinois.
  5. Mandarin
    我们问老师:“我们可以参加你的婚礼吗?”
    我們問老師:“我們可以參加你的婚禮嗎?”
    wǒ men wèn lǎo shī :“ wǒ men kě yǐ cān jiā nǐ de hūn lǐ ma ?”
    • Nous avons demandé à notre prof : « Pourrons-nous assister à ton mariage ? »