cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
客
氣
[-
气
]
Jyutping
haak3 hei3
Pinyin
kè qi
Définitions (CFDICT)
poli
gentil
modeste
Définitions (CFDICT-2016)
poli
gentil
modeste
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
阿姨,您别客气,喝杯开水就行。
阿姨,您別客氣,喝杯開水就行。
ā yí , nín bié kè qi , hē bēi kāi shuǐ jiù xíng 。
Tata, pas besoin d'en faire tant, juste de l'eau plate, ça ira.
Mandarin
不用客气,随便坐吧。
不用客氣,隨便坐吧。
bù yòng kè qi , suí biàn zuò ba 。
Détendez-vous.
Mandarin
不客气。
不客氣。
bù kè qi 。
De rien.
Je vous en prie.
Avec plaisir !
Je t'en prie.
Il n'y a pas de quoi !
Mandarin
不用客气。
不用客氣。
bù yòng kè qi 。
Tout le plaisir est pour moi.
Bienvenue !
Mandarin
¨谢谢¨, ¨不客气¨。
¨謝謝¨, ¨不客氣¨。
¨ xiè xie ¨, ¨ bù kè qi ¨。
« Merci. » « De rien. »
« Merci ! » « De rien ! »
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
“嚟多杯咖啡?” “唔驶客气。”
“嚟多杯咖啡?” “唔駛客氣。”
“ lai4 do1 bui1 gaa3 fe1 ? ” “ m4 sai2 haak3 hei3 。 ”
«Davantage de café ?» «Non, c'est bon.»
Cantonais
"多谢你。" "唔使客气。"
"多謝你。" "唔使客氣。"
" do1 ze6 nei5 。 " " m4 si2 haak3 hei3 。 "
« Merci ! » « De rien ! »
« Merci. » « C'est moi. »