「喂,宿舍甚么时候锁门?」「九点。」「糟了,我们不跑回去的话就赶不及了!」
「喂,宿舍甚麼時候鎖門?」「九點。」「糟了,我們不跑回去的話就趕不及了!」
「 wèi , sù shè shèn me shí hou suǒ mén ?」「 jiǔ diǎn 。」「 zāo le , wǒ men bù pǎo huí qu de huà jiù gǎn bù jí le !」
« Hé, quand est-ce que les dortoirs ferment ? » « À 9 heures. » « Oula, si on ne court pas, c'est foutu ! »
Mandarin
宿舍里的暖气系统出毛病了。
宿舍裏的暖氣系統出毛病了。
sù shè lǐ de nuǎn qì xì tǒng chū máo bìng le 。
Le système de chauffage de notre résidence universitaire ne fonctionne pas correctement.
Mandarin
你习惯在宿舍生活了吗?
你習慣在宿舍生活了嗎?
nǐ xí guàn zài sù shè shēng huó le ma ?