cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
寄
信
[--]
Jyutping
gei3 seon3
Pinyin
jì xìn
Définitions (YFDICT)
envoyer une lettre
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
别忘了寄信。
別忘了寄信。
bié wàng le jì xìn 。
N'oublie pas de poster la lettre.
N'oubliez pas de poster la lettre.
N'oublie pas de mettre la lettre au courrier.
N'oubliez pas de mettre la lettre au courrier.
Mandarin
请不要忘记寄信。
請不要忘記寄信。
qǐng bù yào wàng jì jì xìn 。
N'oublie pas de poster la lettre, s'il te plaît.
N'oubliez pas de poster la lettre, je vous prie.
Mandarin
请提醒我寄信。
請提醒我寄信。
qǐng tí xǐng wǒ jì xìn 。
Rappelez-moi, s'il vous plaît, de poster la lettre.
Mandarin
请寄信给我。
請寄信給我。
qǐng jì xìn gěi wǒ 。
Je vous prie de m'envoyer une lettre.
Mandarin
请不要忘记寄信前要在上面贴邮票。
請不要忘記寄信前要在上面貼郵票。
qǐng bù yào wàng jì jì xìn qián yào zài shàng miàn tiē yóu piào 。
S'il te plait n'oublie pas de mettre un timbre sur la lettre avant de l'envoyer.
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie.