[]

Jyutping sat6 zai3
Pinyin shí jì

Définitions (CFDICT)
  1. réel
  2. réalité
  3. réaliste
  4. pratique
  5. concret
Définitions (CFDICT-2016)
  1. réel
  2. réalité
  3. réaliste
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    即使你的句子实际上是毫无意义的,至少你有幸能造出好句子。
    即使你的句子實際上是毫無意義的,至少你有幸能造出好句子。
    jí shǐ nǐ de jù zi shí jì shàng shì háo wú yì yì de , zhì shǎo nǐ yǒu xìng néng zào chū hǎo jù zi 。
    • Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
  2. Mandarin
    他看起来比他的实际年龄大。
    他看起來比他的實際年齡大。
    tā kàn qǐ lai bǐ tā de shí jì nián líng dà 。
    • Il a l'air vieux pour son âge.
  3. Mandarin
    他妈妈看起来比实际年龄年轻。
    他媽媽看起來比實際年齡年輕。
    tā mā ma kàn qǐ lai bǐ shí jì nián líng nián qīng 。
    • Sa mère parait jeune pour son âge.
  4. Mandarin
    他的实际年龄比他看起来老得多。
    他的實際年齡比他看起來老得多。
    tā de shí jì nián líng bǐ tā kàn qǐ lai lǎo dé duō 。
    • Il est bien plus vieux qu'il n'en a l'air.
  5. Mandarin
    如果我们只想获得幸福,那很容易实现;但是我们希望比别人更幸福,却很难,因为我们想象别人的幸福总是超过他们实际的情形。
    如果我們只想獲得幸福,那很容易實現;但是我們希望比別人更幸福,卻很難,因為我們想象別人的幸福總是超過他們實際的情形。
    rú guǒ wǒ men zhǐ xiǎng huò dé xìng fú , nà hěn róng yì shí xiàn ; dàn shì wǒ men xī wàng bǐ bié ren gèng xìng fú , què hěn nán , yīn wèi wǒ men xiǎng xiàng bié ren de xìng fú zǒng shì chāo guò tā men shí jì de qíng xing 。
    • Si on ne voulait être qu'heureux, cela serait bientôt fait. Mais on veut être plus heureux que les autres, et cela est presque toujours difficile parce que nous croyons les autres plus heureux qu'ils ne sont.