[-]

Jyutping siu2 syut3
Pinyin xiǎo shuō

Définitions (CFDICT)
  1. roman
  2. nouvelle
Définitions (CFDICT-2016)
  1. roman
  2. nouvelle
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    他不只在学校任教,还是名小说作家。
    他不只在學校任教,還是名小說作家。
    tā bù zhǐ zài xué xiào rèn jiào , hái shi míng xiǎo shuō zuò jiā 。
    • Il ne faisait pas qu'enseigner à l'école, Il écrivait aussi des romans.
  2. Mandarin
    他的小说我一本也没读过。
    他的小說我一本也沒讀過。
    tā de xiǎo shuō wǒ yī běn yě méi dú guò 。
    • Je n'ai lu aucun de ses romans.
  3. Mandarin
    我不看他的小说。
    我不看他的小說。
    wǒ bù kàn tā de xiǎo shuō 。
    • Je ne lis pas ses romans.
    • Je ne lis pas ses nouvelles.
  4. Mandarin
    这本侦探小说我才看到一半。
    這本偵探小說我才看到一半。
    zhè běn zhēn tàn xiǎo shuō wǒ cái kàn dào yī bàn 。
    • Je suis à la moitié de ce roman policier.
  5. Mandarin
    小说家说谎并不是不道德的事。其实,谎话说得愈离谱、愈有技巧,就愈会受到公众和批评家的表扬。
    小說家說謊並不是不道德的事。其實,謊話說得愈離譜、愈有技巧,就愈會受到公眾和批評家的表揚。
    xiǎo shuō jiā shuō huǎng bìng bù shì bù dào dé de shì 。 qí shí , huǎng huà shuō dé yù lí pǔ 、 yù yǒu jì qiǎo , jiù yù huì shòu dào gōng zhòng hé pī píng jiā de biǎo yáng 。
    • Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    佢唔系诗人,系小说家。
    佢唔係詩人,係小說家。
    keoi5 m4 hai6 si1 jan4 , hai6 siu2 syut3 gaa1 。
    • Il n'est pas poète mais romancier.
  2. Cantonais
    我睇本小说睇咗成日。
    我睇本小說睇咗成日。
    ngo5 tai2 bun2 siu2 syut3 tai2 zo2 sing4 jat6 。
    • J'ai passé toute la journée à lire ce roman.
  3. Cantonais
    我冇读过佢嘅小说,我阿哥都冇。
    我冇讀過佢嘅小說,我阿哥都冇。
    ngo5 mou5 duk6 gwo3 keoi5 ge3 siu2 syut3 , ngo5 aa3 go1 dou1 mou5 。
    • Je n'ai pas lu son roman, et mon frère non plus.
  4. Cantonais
    史坦尼斯劳·莱姆系个波兰嘅作家、哲学家、未来学家,系科幻小说嘅表表者。
    史坦尼斯勞·萊姆係個波蘭嘅作家、哲學家、未來學家,係科幻小說嘅表表者。
    si2 taan2 nei4 si1 lou4 · loi4 mou5 hai6 go3 bo1 laan4 ge3 zok3 gaa1 、 zit3 hok6 gaa1 、 mei6 loi4 hok6 gaa1 , hai6 fo1 waan6 siu2 syut3 ge3 biu2 biu2 ze2 。
    • Stanislas Lem était un écrivain polonais, philosophe et futurologue, représentant du genre de la science-fiction.
  5. Cantonais
    佢真系好钟意科幻小说。
    佢真係好鍾意科幻小說。
    keoi5 zan1 hai6 hou3 zung1 ji3 fo1 waan6 siu2 syut3 。
    • Il aime beaucoup les romans de science-fiction.