[---]

Jyutping sam1 muk6 zung1
Pinyin xīn mù zhōng

Définitions (CFDICT)
  1. yeux de l'esprit
Définitions (CFDICT-2016)
  1. yeux de l'esprit
Définitions (YFDICT)
  1. dans son esprit; dans son cœur
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    你也许不知道,但是你在我心目中的地位是没有人能够替代的。
    你也許不知道,但是你在我心目中的地位是沒有人能夠替代的。
    nǐ yě xǔ bù zhī dào , dàn shì nǐ zài wǒ xīn mù zhōng de dì wèi shì méi yǒu rén néng gòu tì dài de 。
    • Peut-être ne le sais-tu pas, mais personne ne pourrait te remplacer.
  2. Mandarin
    凡是一个小小的社会,当它的范围很窄,而内部又好好团结的时候,便同大的社会相疏远。凡是爱国者对外国人都是冷酷的:在他们心目中,外国人只不过是人,同他们是没有什么关系的。
    凡是一個小小的社會,當它的範圍很窄,而內部又好好團結的時候,便同大的社會相疏遠。凡是愛國者對外國人都是冷酷的:在他們心目中,外國人只不過是人,同他們是沒有什麼關係的。
    fán shì yí gè xiǎo xiǎo de shè huì , dāng tā de fàn wéi hěn zhǎi , ér nèi bù yòu hǎo hǎo tuán jié de shí hou , biàn tóng dà de shè huì xiāng shū yuǎn 。 fán shì ài guó zhě duì wài guó rén dōu shì lěng kù de : zài tā men xīn mù zhōng , wài guó rén zhǐ bu guò shì rén , tóng tā men shì méi yǒu shén me guān xi de 。
    • Toute société partielle, quand elle est étroite et bien unie, s'aliène de la grande. Tout patriote est dur aux étrangers : ils ne sont qu'hommes, ils ne sont rien à ses yeux.
  3. Mandarin
    你是我心目中的女人。
    你是我心目中的女人。
    nǐ shì wǒ xīn mù zhōng de nǚ rén 。
    • Tu es la femme de mes rêves.