[----]

Jyutping hap1 hap1 soeng1 faan2
Pinyin qià qià xiāng fǎn

Définitions (CFDICT)
  1. au contraire
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    当我还是年轻人的时候,我脑袋上有很多头发,胸上无毛。现在,恰恰相反。
    當我還是年輕人的時候,我腦袋上有很多頭髮,胸上無毛。現在,恰恰相反。
    dāng wǒ hái shi nián qīng rén de shí hou , wǒ nǎo dai shàng yǒu hěn duō tóu fā , xiōng shàng wú máo 。 xiàn zài , qià qià xiāng fǎn 。
    • Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun poil sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
  2. Mandarin
    恰恰相反,在有能力自己照顾自己的时候,他们独自生活。
    恰恰相反,在有能力自己照顧自己的時候,他們獨自生活。
    qià qià xiāng fǎn , zài yǒu néng lì zì jǐ zhào gu zì jǐ de shí hou , tā men dú zì shēng huó 。
    • À la place, ils vivent seuls, alors qu’ils sont capables de s’occuper d’eux-mêmes.