cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
悄
悄
[--]
Jyutping
ciu2 ciu2
Pinyin
qiāo qiāo
Définitions (CFDICT)
furtivement
sans bruit
en cachette
silencieusement
Définitions (CFDICT-2016)
furtivement
sans bruit
en cachette
silencieusement
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
他静悄悄地走出了房间,谁也没有发现。
他靜悄悄地走出了房間,誰也沒有發現。
tā jìng qiāo qiāo dì zǒu chū le fáng jiān , shuí yě méi yǒu fā xiàn 。
Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
Mandarin
玛丽悄悄地关上了门。
瑪麗悄悄地關上了門。
mǎ lì qiāo qiāo dì guān shàng le mén 。
Marie ferma la porte doucement.
Marie ferma la porte sans un bruit.
Mandarin
房间里静悄悄的,听不到一丝声音。
房間裏靜悄悄的,聽不到一絲聲音。
fáng jiān lǐ jìng qiāo qiāo de , tīng bu dào yī sī shēng yīn 。
Pas un bruit ne se fit entendre dans la pièce.
Mandarin
他悄悄地递给我一张纸条。
他悄悄地遞給我一張紙條。
tā qiāo qiāo dì dì gěi wǒ yī zhāng zhǐ tiáo 。
Il m'a discrètement fait passer une note.
Mandarin
汤姆悄悄地打开了门,蹑手蹑脚地走进了房间。
湯姆悄悄地打開了門,躡手躡腳地走進了房間。
tāng mǔ qiāo qiāo dì dǎ kāi le mén , niè shǒu niè jiǎo dì zǒu jìn le fáng jiān 。
Tom ouvrit la porte sans un bruit et entra à pas de loup dans la pièce.