cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
悲
傷
[-
伤
]
Jyutping
bei1 soeng1
Pinyin
bēi shāng
Définitions (CFDICT)
triste
chagriné
peiné
Définitions (CFDICT-2016)
triste
chagriné
peiné
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
她将永远不会忘记听过这首悲伤的曲子。
她將永遠不會忘記聽過這首悲傷的曲子。
tā jiāng yǒng yuǎn bù huì wàng jì tīng guò zhè shǒu bēi shāng de qǔ zi 。
Elle n'oubliera jamais avoir écouté cette triste chanson.
Mandarin
这个女士看起来很悲伤,也很疲惫。
這個女士看起來很悲傷,也很疲憊。
zhè ge nǚ shì kàn qǐ lai hěn bēi shāng , yě hěn pí bèi 。
La dame semblait triste, et aussi fatiguée.
La dame avait l'air triste et fatiguée, aussi.
Mandarin
听到这个悲伤的消息,她泣不成声。
聽到這個悲傷的消息,她泣不成聲。
tīng dào zhè ge bēi shāng de xiāo xi , tā qì bù chéng shēng 。
En entendant la triste nouvelle, elle fondit en larmes.
Mandarin
把悲伤抛到脑后吧。
把悲傷拋到腦後吧。
bǎ bēi shāng pāo dào nǎo hòu ba 。
Oublie tes chagrins.
Mandarin
我不喜欢悲伤的电影。
我不喜歡悲傷的電影。
wǒ bù xǐ huan bēi shāng de diàn yǐng 。
Je n'aime pas les films tristes.