她终于受不了诱惑,吃掉了整件蛋糕。
她終於受不了誘惑,吃掉了整件蛋糕。
tā zhōng yú shòu bù liǎo yòu huò , chī diào le zhěng jiàn dàn gāo 。
Finalement elle s'adonna à la tentation et mangea le gâteau en entier.
Mandarin
我十分困惑。
我十分困惑。
wǒ shí fēn kùn huò 。
J'étais assez perplexe.
Mandarin
我忍不住要说出我的疑惑。
我忍不住要說出我的疑惑。
wǒ rěn bu zhù yào shuō chū wǒ de yí huò 。
Je ne peux m'abstenir d'exprimer mes doutes.
Mandarin
他的目光十分困惑:「我甚么也没听过,所以甚么也说不出来。」
他的目光十分困惑:「我甚麼也沒聽過,所以甚麼也說不出來。」
tā de mù guāng shí fēn kùn huò :「 wǒ shèn me yě méi tīng guò , suǒ yǐ shèn me yě shuō bu chū lái 。」
Avec une expression perplexe, il dit : « Je n'ai rien entendu, donc je ne peux rien dire. »