cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
想
來
[-
来
]
Jyutping
soeng2 loi4
Pinyin
xiǎng lái
Définitions (CFDICT)
il peut être supposé que
Définitions (CFDICT-2016)
il peut être supposé que
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
让我们别来,我们就更想来了。
讓我們別來,我們就更想來了。
ràng wǒ men bié lái , wǒ men jiù gèng xiǎng lái le 。
Quand on nous dit de ne pas venir, nous avons encore plus envie de partir.
Quand on nous dit de ne pas venir, nous avons encore plus envie d'y aller.
Mandarin
谁想来你就带谁来。
誰想來你就帶誰來。
shuí xiǎng lái nǐ jiù dài shuí lái 。
Tu peux emmener qui veut venir.
Mandarin
想来想去, 我们决定在西班牙度假。
想來想去, 我們決定在西班牙度假。
xiǎng lái xiǎng qù , wǒ men jué dìng zài xī bān yá dù jià 。
Après pas mal de discussions, nous décidâmes de passer les vacances en Espagne.
Après avoir délibéré longuement, nous avons décidé de passer nos vacances en Espagne.
Mandarin
反正你想来天津玩跟我说。
反正你想來天津玩跟我説。
fǎn zhèng nǐ xiǎng lái tiān jīn wán gēn wǒ shuō 。
En tout cas, quand tu veux venir à Tianjin t'amuser, dis-le-moi.
Mandarin
我听说,你想来见我了吗?
我聽説,你想來見我了嗎?
wǒ tīng shuō , nǐ xiǎng lái jiàn wǒ le ma ?
Il paraît que tu voulais me voir ?