cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
我
[-]
Jyutping
ngo5
Pinyin
wǒ
Définitions (CFDICT)
je
moi
Définitions (CFDICT-2016)
je
moi
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我们试试看!
我們試試看!
wǒ men shì shì kàn !
Essayons quelque chose !
Allons-y !
Essayons !
Tentons quelque chose !
Essayons.
Essayons ça !
Essayons-le.
Tentons le coup.
Mandarin
我该去睡觉了。
我該去睡覺了。
wǒ gāi qù shuì jiào le 。
Je dois aller au lit.
Je dois aller dormir.
J'ai vraiment besoin d'aller dormir.
Je dois aller pioncer.
Il me faut aller au lit.
Mandarin
我很快就会回来。
我很快就會回來。
wǒ hěn kuài jiù huì huí lai 。
Je serai bientôt de retour.
Je reviens bientôt.
Je serai de retour dans une minute.
Je reviens tout de suite.
Je reviens de suite.
Je reviens immédiatement.
Mandarin
我不知道。
我不知道。
wǒ bù zhī dào 。
Je ne sais pas.
Je ne le sais pas.
Je l'ignore.
Aucune idée.
J'en sais foutre rien.
Je sais pas.
Mandarin
我不知道应该说什么才好。
我不知道應該說什麼才好。
wǒ bù zhī dào yīng gāi shuō shén me cái hǎo 。
J'en perds mes mots.
Les mots me manquent.
Je ne trouve pas les mots.
Je n'ai pas de mots.
Je cherche mes mots.
J'en reste coi.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
我想搬去乡下住。
我想搬去鄉下住。
ngo5 soeng2 bun1 heoi3 hoeng1 haa6 zyu6 。
J'aimerais déménager à la campagne.
Cantonais
佢走咗之后,佢就话咗佢个名俾我听。
佢走咗之後,佢就話咗佢個名俾我聽。
keoi5 zau2 zo2 zi1 hau6 , keoi5 zau6 waa2 zo2 keoi5 go3 ming4 bei2 ngo5 ting1 。
Elle me dit son nom après qu'il fut parti.
Cantonais
我今朝争五分钟就搭到八点半班火车。
我今朝爭五分鐘就搭到八點半班火車。
ngo5 gam1 ziu1 zang1 ng5 fan1 zung1 zau6 daap3 dou3 baat3 dim2 bun3 baan1 fo2 ce1 。
Ce matin j'ai raté de cinq minutes le train de 8h30.
Cantonais
唔该你让一让我,好唔好啊?
唔該你讓一讓我,好唔好啊?
m4 goi1 nei5 joeng6 jat1 joeng6 ngo5 , hou3 m4 hou3 aa1 ?
Peux-tu me laisser passer s'il te plaît ?
Cantonais
唔使啦,我自己行得啦。
唔使啦,我自己行得啦。
m4 si2 laa1 , ngo5 zi6 gei2 haang4 dak1 laa1 。
Pas besoin de me raccompagner, je vais rentrer par moi-même.