cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
投
降
[--]
Jyutping
tau4 hong4
Pinyin
tóu xiáng
Définitions (CFDICT)
se rendre
capitulation
Définitions (CFDICT-2016)
se rendre
capitulation
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
驻军被迫投降。
駐軍被迫投降。
zhù jūn bèi pò tóu xiáng 。
La garnison fut contrainte de se rendre.
Mandarin
我宁死也不投降。
我寧死也不投降。
wǒ níng sǐ yě bù tóu xiáng 。
Je préfère mourir que de me rendre.
Je préfèrerais mourir que de me rendre.
Mandarin
我们投降。
我們投降。
wǒ men tóu xiáng 。
Nous nous rendons.
Mandarin
他终于投降了。
他終於投降了。
tā zhōng yú tóu xiáng le 。
Finalement, ils ont cédé.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
因为双方都唔肯投降,所以场仗打咗好耐。
因為雙方都唔肯投降,所以場仗打咗好耐。
jan1 wai6 soeng1 fong1 dou1 m4 hang2 tau4 hong4 , so2 ji5 coeng4 zoeng3 daa2 zo2 hou3 noi6 。
La guerre a été longue car aucun des deux camps ne voulait céder.