抽 [-]
Jyutping
jau1
Pinyin
chōu
-
tirer
-
retirer
-
sortir
-
extraire
-
prélever
-
soustraire
-
pousser
-
germer
-
bourgeonner
-
pomper
-
puiser
-
rétrécir
-
se rétracter
-
fouetter
-
cingler
-
battre
-
retrousser (son pantalon, ses manches, etc.)
抽 [-]
Jyutping
cau1
Pinyin
chōu
-
tirer
-
retirer
-
sortir
-
extraire
-
prélever
-
soustraire
-
pousser
-
germer
-
bourgeonner
-
pomper
-
puiser
-
rétrécir
-
se rétracter
-
fouetter
-
cingler
-
battre
-
extraire; retirer
-
pomper; puiser
-
imposer
-
exploiter; tirer profit de; abuser de
-
Mandarin
数据表明年轻人抽烟的现象没有减少。
數據表明年輕人抽煙的現象沒有減少。
shù jù biǎo míng nián qīng rén chōu yān de xiàn xiàng méi yǒu jiǎn shǎo 。
-
Ces données montrent clairement que le tabagisme chez les jeunes n'a pas diminué.
-
Mandarin
我爸爸既不喝酒也不抽烟。
我爸爸既不喝酒也不抽煙。
wǒ bà ba jì bù hē jiǔ yě bù chōu yān 。
-
Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus.
-
Mandarin
他停下来抽根烟。
他停下來抽根煙。
tā tíng xià lái chōu gēn yān 。
-
Il s'est arrêté pour avoir une cigarette.
-
Mandarin
我很久没有抽烟了。
我很久沒有抽煙了。
wǒ hěn jiǔ méi yǒu chōu yān le 。
-
Je n'ai pas fumé depuis longtemps.
-
Mandarin
我在年轻的时候抽烟。
我在年輕的時候抽煙。
wǒ zài nián qīng de shí hou chōu yān 。
-
Je fumais quand j'étais jeune.
-
Cantonais
对佢嚟讲,「肚饿」系一个抽象嘅概念,因为佢根本就无试过肚饿。
對佢嚟講,「肚餓」係一個抽象嘅概念,因為佢根本就無試過肚餓。
deoi3 keoi5 lai4 gong2 , 「 tou5 ngo6 」 hai6 jat1 go3 cau1 zoeng6 ge3 koi3 nim6 , jan1 wai4 keoi5 gan1 bun2 zau6 mou4 si3 gwo3 tou5 ngo6 。
-
Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.