[-]

Jyutping zi2 dou6
Pinyin zhǐ dǎo

Définitions (CFDICT)
  1. guider
  2. orienter
  3. orientation
Définitions (CFDICT-2016)
  1. guider
  2. orienter
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    请遵循护士的指导。
    請遵循護士的指導。
    qǐng zūn xún hù shi de zhǐ dǎo 。
    • Veuillez suivre les instructions de l'infirmière.
    • Merci de vous conformer aux recommandations de l'infirmière.
  2. Mandarin
    读书,可以获得乐趣、友谊、经验和指导。
    讀書,可以獲得樂趣、友誼、經驗和指導。
    dú shū , kě yǐ huò dé lè qù 、 yǒu yì 、 jīng yàn hé zhǐ dǎo 。
    • De la lecture de bons livres on peut tirer du plaisir, de l'amitié, de l'expérience et de l'instruction.
  3. Mandarin
    感谢您的指导!
    感謝您的指導!
    gǎn xiè nín de zhǐ dǎo !
    • Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
    • Un grand merci pour vos indications !
  4. Mandarin
    家长指导:如果你的孩子用TATOEBA学语言,请花时间搜索任何你不希望他们读到的词——并且不要害羞!你不会相信他们在这里允许了什么样的未审查的污秽,既然他们认为“语言就是语言”。
    家長指導:如果你的孩子用TATOEBA學語言,請花時間搜索任何你不希望他們讀到的詞——並且不要害羞!你不會相信他們在這裏允許了什麼樣的未審查的污穢,既然他們認為“語言就是語言”。
    jiā zhǎng zhǐ dǎo : rú guǒ nǐ de hái zi yòng tatoeba xué yǔ yán , qǐng huā shí jiān sōu suǒ rèn hé nǐ bù xī wàng tā men dú dào de cí —— bìng qiě bù yào hài xiū ! nǐ bù huì xiāng xìn tā men zài zhè lǐ yǔn xǔ le shén me yàng de wèi shěn chá de wū huì , jì rán tā men rèn wéi “ yǔ yán jiù shì yǔ yán ”。
    • AVIS AUX PARENTS : Si vos enfants utilisent TATOEBA pour étudier les langues, il est conseillé de prendre le temps de faire tourner la recherche sur un échantillon de mots que vous estimez inconvenants ; et allez-y sans retenue ! Vous n'avez pas idée du niveau d'ordure qui s'y étale sans la moindre censure, dans l'idée que « c'est du langage, après tout ».