cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
插
[-]
Jyutping
caap3
Pinyin
chā
Définitions (YFDICT)
insérer
gronder; réprimander; houspiller
avoir des relations sexuelles; faire l'amour
revendiquer un territoire (voir aussi 插旗|插旗)
poignarder; donner un coup de couteau à
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
这本书有精美的插图。
這本書有精美的插圖。
zhè běn shū yǒu jīng měi de chā tú 。
Ce livre a de belles illustrations.
Mandarin
这本书有很多插图。
這本書有很多插圖。
zhè běn shū yǒu hěn duō chā tú 。
Ce livre contient de nombreuses images.
Mandarin
你和你妈用上海话聊天的时候,我只听得懂几个词,所以我插不上话。
你和你媽用上海話聊天的時候,我只聽得懂幾個詞,所以我插不上話。
nǐ hé nǐ mā yòng shàng hǎi huà liáo tiān de shí hou , wǒ zhǐ tīng de dǒng jǐ ge cí , suǒ yǐ wǒ chā bù shàng huà 。
Quand tu parles shanghaïen avec ta maman, je ne comprends qu'un mot par-ci, par-là, je ne suis donc pas capable de joindre votre conversation.
Mandarin
我说话的时候请你不要插嘴。
我說話的時候請你不要插嘴。
wǒ shuō huà de shí hou qǐng nǐ bù yào chā zuǐ 。
S'il te plaît, ne m’interromps pas quand je parle.
Mandarin
不要插手我的私生活。
不要插手我的私生活。
bù yào chā shǒu wǒ de sī shēng huó 。
Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
唔该喺个生日蛋糕上面插几支蜡烛吖。
唔該喺個生日蛋糕上面插幾支蠟燭吖。
m4 goi1 hai2 go3 saang1 jat6 daan6 gou1 soeng6 min6 caap3 gei2 zi1 laap6 zuk1 aa1 。
Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.
Cantonais
讲嘢𠮶阵唔好插只手落个袋度。
講嘢嗰陣唔好插隻手落個袋度。
gong2 je5 go2 zan6 m4 hou3 caap3 zek3 sau2 lok6 go3 doi6 dou6 。
Ne parlez pas les mains dans les poches.
Cantonais
插入不换行空格嘅快捷键系咩呀?
插入不換行空格嘅快捷鍵係咩呀?
caap3 jap6 bat1 wun6 hong4 hung1 gaak3 ge3 faai3 zit3 gin6 hai6 me1 aa3 ?
Quel est le raccourci pour insérer une espace insécable ?