cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
揭
開
[-
开
]
Jyutping
kit3 hoi1
Pinyin
jiē kāi
Définitions (CFDICT)
enlever
ôter
découvrir
ouvrir
dévoiler
Définitions (CFDICT-2016)
enlever
ôter
découvrir
ouvrir
dévoiler
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
个老师话:「好喇,我哋而家开始上堂喇。大家唔该揭开你哋书嘅第一百五十六页。」
個老師話:「好喇,我哋而家開始上堂喇。大家唔該揭開你哋書嘅第一百五十六頁。」
go3 lou5 si1 waa2 : 「 hou3 laa3 , ngo5 dei2 ji4 gaa1 hoi1 ci2 soeng5 tong4 laa3 。 daai6 gaa1 m4 goi1 kit3 hoi1 nei5 dei2 syu1 ge3 dai6 jat1 baak3 ng5 sap6 luk6 jip6 。 」
"Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur.
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
今天我们来揭开英文虚拟式的神秘面纱。
今天我們來揭開英文虛擬式的神秘面紗。
jīn tiān wǒ men lái jiē kāi yīng wén xū nǐ shì de shén mì miàn shā 。
Aujourd'hui, nous allons percer le mystère du subjonctif anglais.
Mandarin
这封信是揭开谜团的唯一线索。
這封信是揭開謎團的唯一線索。
zhè fēng xìn shì jiē kāi mí tuán de wéi yī xiàn suǒ 。
Cette lettre est la seule clé du mystère.
Mandarin
谁能揭开海洋的奥秘?
誰能揭開海洋的奧秘?
shuí néng jiē kāi hǎi yáng de ào mì ?
Qui découvrira jamais les mystères de l'océan ?