[-]

Jyutping gam2
Pinyin gǎn

Définitions (CFDICT)
  1. audacieux
  2. courageux
  3. intrépide
  4. oser
  5. avoir l'audace
Définitions (CFDICT-2016)
  1. audacieux
  2. courageux
  3. intrépide
  4. oser
  5. avoir l'audace
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    他怎么敢拆我的信!
    他怎麼敢拆我的信!
    tā zěn me gǎn chāi wǒ de xìn !
    • Comment ose-t-il ouvrir mon courrier !
  2. Mandarin
    你怎么敢这样跟我说话!
    你怎麼敢這樣跟我説話!
    nǐ zěn me gǎn zhè yàng gēn wǒ shuō huà !
    • Comment osez-vous me parler ainsi !
  3. Mandarin
    我不敢问测验成绩,因为我很怕听到结果。
    我不敢問測驗成績,因為我很怕聽到結果。
    wǒ bù gǎn wèn cè yàn chéng jì , yīn wèi wǒ hěn pà tīng dào jiē guǒ 。
    • Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
  4. Mandarin
    今晚稍早,我接到马侃参议员打来,态度非常恳切的电话。马侃参议员已打完一场漫长艰苦的选战。他为这个他所热爱的国家所打的仗更久,更艰苦。他为美国的奉献牺牲,是我们多数同胞难以想像的。因为有他这位勇敢无私的领袖的奉献,我们才能过比较好的日子。
    今晚稍早,我接到馬侃參議員打來,態度非常懇切的電話。馬侃參議員已打完一場漫長艱苦的選戰。他為這個他所熱愛的國家所打的仗更久,更艱苦。他為美國的奉獻犧牲,是我們多數同胞難以想像的。因為有他這位勇敢無私的領袖的奉獻,我們才能過比較好的日子。
    jīn wǎn shāo zǎo , wǒ jiē dào mǎ kǎn cān yì yuán dǎ lái , tài du fēi cháng kěn qiè de diàn huà 。 mǎ kǎn cān yì yuán yǐ dǎ wán yī chǎng màn cháng jiān kǔ de xuǎn zhàn 。 tā wèi zhè ge tā suǒ rè ài de guó jiā suǒ dǎ dī zhàng gèng jiǔ , gèng jiān kǔ 。 tā wèi měi guó de fèng xiàn xī shēng , shì wǒ men duō shù tóng bāo nán yǐ xiǎng xiàng de 。 yīn wèi yǒu tā zhè wèi yǒng gǎn wú sī de lǐng xiù de fèng xiàn , wǒ men cái néng guò bǐ jiào hǎo de rì zi 。
    • Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
  5. Mandarin
    我不敢问老板借车。
    我不敢問老闆借車。
    wǒ bù gǎn wèn lǎo bǎn jiè chē 。
    • Je n'ai pas le courage de demander à mon chef de me prêter sa voiture.