[--]

Jyutping zou2 zau6
Pinyin zǎo jiù

Définitions (CFDICT)
  1. auparavant
  2. déjà
Définitions (CFDICT-2016)
  1. auparavant
  2. déjà
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    为了弄到一个好位子,我很早就出门了。
    為了弄到一個好位子,我很早就出門了。
    wèi le nòng dào yí gè hǎo wèi zi , wǒ hěn zǎo jiù chū mén le 。
    • Je partis tôt de chez moi afin d'avoir une bonne place.
  2. Mandarin
    他很早就离开父母家了。
    他很早就離開父母家了。
    tā hěn zǎo jiù lí kāi fù mǔ jiā le 。
    • Il quittera bientôt le toit familial.
  3. Mandarin
    我为了乘头班火车,一大早就起了床。
    我為了乘頭班火車,一大早就起了床。
    wǒ wèi le chéng tóu bān huǒ chē , yī dà zǎo jiù qǐ le chuáng 。
    • Je me suis levé tôt pour prendre le premier train.
  4. Mandarin
    我今天早上很早就到了名古屋。
    我今天早上很早就到了名古屋。
    wǒ jīn tiān zǎo shang hěn zǎo jiù dào liǎo míng gǔ wū 。
    • Je suis arrivé à Nagoya tôt ce matin.
  5. Mandarin
    如果我知道的话,我早就已经告诉你了。
    如果我知道的話,我早就已經告訴你了。
    rú guǒ wǒ zhī dào de huà , wǒ zǎo jiù yǐ jīng gào sù nǐ le 。
    • Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    我为咗搭头班火车,晨咁早就起咗身。
    我為咗搭頭班火車,晨咁早就起咗身。
    ngo5 wai4 zo2 daap3 tau4 baan1 fo2 ce1 , san4 gam3 zou2 zau6 hei2 zo2 san1 。
    • Je me suis levé tôt pour prendre le premier train.
  2. Cantonais
    我今日好攰,所以好早就走咗去瞓觉。
    我今日好攰,所以好早就走咗去瞓覺。
    ngo5 gam1 jat6 hou3 攰 , so2 ji5 hou3 zou2 zau6 zau2 zo2 heoi3 fan3 gaau3 。
    • J'étais fatigué aujourd'hui, alors je me suis couché tôt.
  3. Cantonais
    如果佢唔系嗮咗咁多时间,佢一早就已经做完啦。
    如果佢唔係嗮咗咁多時間,佢一早就已經做完啦。
    jyu4 gwo2 keoi5 m4 hai6 嗮 zo2 gam3 do1 si4 gaan3 , keoi5 jat1 zou2 zau6 ji5 ging1 zou6 jyun4 laa1 。
    • S'il n'avait pas perdu de temps, il aurait terminé à l'heure qu'il est.