cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
本
地
[--]
Jyutping
bun2 dei6
Pinyin
běn dì
Définitions (CFDICT)
local
natal
cette localité
ce pays
Définitions (CFDICT-2016)
local
natal
cette localité
ce pays
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我要吃本地菜,浓油赤酱的栗子红烧肉。
我要吃本地菜,濃油赤醬的栗子紅燒肉。
wǒ yào chī běn dì cài , nóng yóu chì jiàng de lì zi hóng shāo ròu 。
Je veux manger des spécialités locales, de la poitrine de porc caramélisée aux châtaignes et à la sauce nengyouchijiang.
Mandarin
我说世界语可以说得像个本地人。
我説世界語可以説得像個本地人。
wǒ shuō shì jiè yǔ kě yǐ shuō dé xiàng gè běn dì rén 。
Je peux parler l'espéranto comme un indigène.
Mandarin
日本地震很多。
日本地震很多。
rì běn dì zhèn hěn duō 。
Il y a beaucoup de tremblements de terre au Japon.
Mandarin
抱歉,我不是本地人。
抱歉,我不是本地人。
bào qiàn , wǒ bú shi běn dì rén 。
Je suis désolé. Je ne suis pas d'ici.
Mandarin
你若打算卖掉旧沙发, 何不在本地报纸上登个广告呢?
你若打算賣掉舊沙發, 何不在本地報紙上登個廣告呢?
nǐ ruò dǎ suàn mài diào jiù shā fā , hé bù zài běn dì bào zhǐ shàng dēng gè guǎng gào ne ?
Si tu veux vendre ton vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?
Pourquoi ne mets-tu pas une annonce dans le journal local, si tu veux vendre ton vieux canapé ?